Parajsa.com


Parajsa Shqiptare Forum

Cfare ju duhet te dini?

 

Kthehuni Mbrapa   Parajsa Shqiptare Forum | Arti dhe Kultura | Letersia

"Lumi i vdekur", monumenti gjuhesor i shqipes

Pergjigju
 
LinkBack Alternativa Teme Vleresoni Temen
  #1  
Te vjeter 19-03-2006, 14:59
Minifotoja e anetarit Administratori
Parajsa Shqiptare
 
Reg: 06-07-02
Lokalizimi: London
Postime: 2,031
Images: 2351
Faqe ne Ditar: 2
"Lumi i vdekur", monumenti gjuhesor i shqipes

"Lumi i vdekur", monumenti gjuhėsor i shqipes
Shefkije Islamaj

Nė 45 vjetorin, Romani ”Lumi i vdekur” i parė nė kėndvėshtrimin gjuhėsor dhe stilistik

Romani “Lumi i vdekur” mbush dyzet e pesė vjet jetė letrare, ndėrsa vazhdon tė mbajė vend tė ēmuar nė bibliotekat tona. Qysh nga botimi i tij i parė mė 1961, ėshtė botuar e ribotuar shumė herė nė Shqipėri dhe Kosovė, ėshtė pėrkthyer nė disa gjuhė tė huaja, ndėrsa nuk ka mbetur pa u vėnė re as nga dramaturgėt e regjisorėt. Ėshtė lexuar e rilexuar shumė nga kritikėt e studiuesit, megjithatė jetėgjatėsinė e tij nė letrat shqipe e ka pėrcaktuar dhe vazhdon ta pėrcaktojė lexueshmėria e madhe jashtė kėtyre rretheve. Pėr lexuesin shqiptar Jakov Xoxa mbetet shkrimtar i dashur, i sinqertė, i bindshėm, shkrimtar qė ka pasur ēka t’i ofrojė lexuesit, ndėrsa romani “Lumi i vdekur” mbetet ndėr romanet mė tė bukur nė letėrsinė shqipe, ndėr romanet mė prekės, mė dramatik, mė lirik dhe mė tragjik. Romani “Lumi i vdekur” i Jakov Xoxės zė vend nderi nė pasurinė e kulturės tonė kombėtare, jo vetėm si dėshmi artistike e kohės kur u shkrua po sidomos si vlerė e qėndrueshme artistike e gjuhėsore. Me romanin “Lumi i vdekur” Jakov Xoxa, provoi se vepra letrare ėshtė gjuhėkrijuese, po aq sa ėshtė botėkrijuese, dėshmoi se gjuha si shprehje e pėrvojės njerėzore, e pasuruar ndėr shekuj e breza, "ėshtė e gatshme ose mund tė pėrgatitet shpejt pėr tė pėrcaktuar individualitetin krijues." Me tė ai la gjurmė nė krijimin e pėrbashkėt gjuhėsor tė brezave shqipfolės dhe me kėtė i siguroi shqipes njė prestigj tė veēantė duke forcuar bindjen se "gjuha nuk ėshtė instrument i dobėt dhe fajtor pse nuk shfaqen maja nė krijimtarinė letrare, por janė faktorė tė tjerė jashtė saj. (Sapir)

“Lumi i vdekur” ėshtė njė vepėr e madhe epike qė trajton nė mėnyrė tė veēantė anė nga mė tė ndryshmet tė jetės sė shqiptarit brenda viteve 1928-40. Romani shpaloset pėrmes njė ndėrtimi mjeshtėror mjetesh tė pasura tė shprehjes artistike e gjuhėsore. Botimi i tij pati jehonė tė madhe asokohe, si rrallė ndonjė vepėr tjetėr letrare, pėr ēka menjėherė u shpall si romani mė i suksesshėm nė letėrsinė shqiptare deri atėherė. Ai ndikoi fuqishėm nė fushėn e mendimit kritik, teorik e estetik dhe hapi shtigje pėr zhvillimin e romanit tė ri shqiptar duke bėrė thyerje tė vėrejtshme nė traditėn e deriatėhershme romanore shqiptare.

Studiues tė Xoxės, romanin “Lumi i vdekur” e krahasojnė me veprat kombėtare si “Historia e Skėnderbeut” dhe “Lahuta e Malėsisė”, me kryeveprat e traditės evropiane, romanet epope si “Lufta e paqja” e Tolstojit, “Doni i qetė” i Shollohovit, veprėn e Teodor Drajzerit, apo madje edhe me “Ulisin” e Xhojsit. Ajo qė i zgjati jetėn romanit “Lumi i vdekur” dhe qė do tė bėjė tė mbetet monument gjuhėsor i shqipes ėshtė gjuha dhe stili i tij. Kjo anė e krijimtarisė sė tij letrare edhe pėr studimet gjuhėsore shqiptare do tė jetė e njė rėndėsie tė veēantė, sepse paraqet njė fazė tė zhvillimit tė shqipes, nė tė vėrtetė ecurinė e kėtij zhvillimi nė kohėn e pasurimit intensiv tė saj.

Nė pėrvjetor tė veprave tė rėndėsishme tė kulturės shqiptare ėshtė bėrė si zakon tė theksohen vlerat e tyre tė vėshtruara nga anė tė ndryshme. Pėr “Lumin e vdekur” kėtė herė duhet tė theksohet ana gjuhėsore e stilistike. Xoxa ka gjuhėn dhe stilin e vet qė spikat sidomos nė “Lumin e vdekur”. Romani u shkrua nė gjuhėn standarde tė kohės tė mbėshtetur fuqishėm nė gjuhėn e folur popullore. Leksiku, pasuria leksikore dhe semantike, janė anėt e veēanta nė roman. Parė nga perspektiva e sotme, ndihmesa dhėnė shqipes letrare vihet re nė shumė drejtime: nė leksik, nė pėrpunimin semantik, nė frazeologji, nė togfjalėsha e mėnyra shprehjeje, nė shprehėsinė leksikore dhe nė sistemin e figurshmėrisė.

Romani “Lumi i vdekur” dėshmon se Jakov Xoxa njihte thellė shqipen nė tė gjitha rrafshet e shtresat, diti mrekullisht tė shfrytėzojė mundėsitė krijuese tė saj, por dhe mundėsitė krijuese tė tij. Pati aftėsinė tė nxjerrė e tė ripėrtėrijė pasurinė gjuhėsore tė shtresuar nė "arkat e fshehta" tė shqipes sė moteve dhe shfrytėzoi burime leksikore e frazeologjike nė pėrmasa tė gjera, pasuroi, zgjeroi dhe ripėrtėriu semantikėn e shumė njėsive leksikore tė njohura e tė panjohura. Mė konkretisht, nė fushėn e krijimtarisė leksikore, Xoxa solli shumė neologjizma kuptimore e stilistike, fjalė tė reja, kuptime tė reja dhe ngjyrime tė pakufishme, ai pasuroi leksikun e shqipes sidomos me njėsi njėfjalėshe, krijoi gjedhe tė gatshme sintetizimi, pasuroi leksikun poetik: zgjeroi e pasuroi figurshmėrinė e shqipes; zgjeroi dhe pasuroi sinoniminė, variantet sinonimike, sidomos sinoniminė fjalėformuese; zgjeroi e zhvilloi antoniminė leksikore, stilistike e semantike; plotėsoi sistemin leksikor tė shqipes sė sotme me rikuptimėsinė e njėsive tė ndryshme leksikore; krijoi mjaft terma nga njėsi tė thesarit popullor: zgjeroi e pasuroi figurshmėrinė e disa klasave e grupeve tematike; figurativizoi edhe kategori morfologjike si folje, ndajfolje, mbiemra lėndorė: bėri rikuptimėsimin e figurshėm dhe vlerėsues tė shumė fjalėve, shumė togfjalėshave terminologjikė e tė mjaft njėsive abstrakte, si dhe pasuroi leksikun e veēantė tė shqipes me theks tė veēantė atė etnobotanik, etnozoologjik, etnografik etj., etj.

Romani “Lumi i vdekur” shquan edhe pėr pėrdorimin e frazeologjizmave. Edhe nga kjo anė mund tė thuhet se gjuha e Xoxės ėshtė ndėr mė tė pasurat nė letėrsinė bashkėkohore. Nė pikėpamje sasiore ėshtė provuar se gjuha e tij tejkalon mesataren 8 -10 njėsi frazeologjika pėr faqe. Romani ėshtė plot edhe me mendime tė ngjeshura filozofike, tė dhėna nė formė proverbash popullore, sentencash, aforizmash, gnomesh e njėsish tė tjera mendimore. Xoxa ka krijuar edhe njė varg pėrftesash tė rėndėsishme stilistike. Tė tilla janė onomatopetė, pasthirrmat, mallkimet, deminutivėt, hipokristikėt.

Vlen tė theksohet se leksiku i “Lumit tė vdekur” nuk kufizohet nga pikėpamja kohore a dialektore. Pjesa mė e madhe e fjalėsit tė tij tė veēantė ėshtė pėrfshirė nė Fjalorin e Gjuhės sė Sotme Shqipe (FGJSSH). Vepra e tij letrare pėrfshin njė numėr shumė tė madh fjalėsh: vetėm “Lumi i vdekur” pėrfshin rreth 12.000 njėsi leksikore (sipas pohimit tė prof. Kostallarit, ndėrsa sot ekzistojnė mundėsitė pėr ta verifikuar kėtė pohim), si lėndė e pėrpunuar nė IGJL nė Tiranė gjatė kohės sė hartimit tė FGJSSH (1980). Kjo shifėr, nėse vėrtetohet si e saktė, dėshmon se gjuha e veprės sė Xoxės ėshtė ndėr mė tė pasurat nė gjithė letėrsinė shqipe, sidomos nėse kihet parasysh e dhėna, sipas prof. Lloshit, se numri standard i fjalėsit tė shumė romaneve tona tė njohura sillet prej 5 000 - 7 000 fjalė. Por, Xoxa nuk sjell pasurim sasior vetėm nė leksik, po edhe nė semantikėn leksikore qė, po ashtu me tė drejtė, konsiderohet ndėr mė tė pasurat: shkalla e polisemantizmit ėshtė jashtėzakonisht e lartė.

Sė fundmi, nė pėrvjetorin e “Lumit tė vdekur” nuk do tė duhej t’i mbetnim borxh njė shkrimtari tė madh siē ėshtė Jakov Xoxa. Kam frikė se i kemi mbetur borxh, ndėrsa ai nuk e meriton, sepse nė qoftė se shumėēka nga jeta shqiptare e njė kohe tė caktuar dhe e njė ambienti tė caktuar, siē ishte Myzeqeja, nė tė vėrtetė siē ishte Shqipėria e Kosova - e njohim mė thellė, nė qoftė se shumė ēka nga kjo kohė e nga ky ambient - i njohim mė mirė, nė qoftė se problemet e ditės, problemet e pėrkohshme dhe ato tė pėrhershme njerėzore e shqiptare tė kohės - i ndiejmė mė pėr zemėr, duhet t’i jemi mirėnjohės sidomos Jakov Xoxės e “Lumit tė Vdekur”; nė qoftė se shumėēka nga pasuria gjuhėsore e shqipes sė moēme – e njohim mė thellė, nė qoftė se shumė ēka nga shqipja e sotme – e njohim mė mirė, nė qoftė se shumė ēka nga shqipja e nesėrme - e ndiejmė qė sot, i jemi sėrish borxhlinj sidomos Jakov Xoxės e “Lumit tė vdekur”.
__________________
The heaven's sound is composed inside your heart, listen to its beat to syncronize your life onto the angel's steps.
Digg this Post!Add Post to del.icio.usBookmark Post in TechnoratiFurl this Post!Live!Google!Sphinn!Stumbleupon!Yahoo!Spurl this Post!Reddit! Wong this Post!
Pergjigjuni me Citim
Pergjigju

Bookmarks

Tags
gjuhesor, lumi i vdekur, monumenti, shqipes

Alternativa Teme
Vleresojeni kete Teme
Vleresojeni kete Teme:

Rregullore Postimi
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is aktivizuar
Buzeqeshjet jane te aktivizuar
Kodi [IMG] eshte i aktivizuar
Kodi HTML eshte i dizaktivizuar
Trackbacks are aktivizuar
Pingbacks are aktivizuar
Refbacks are aktivizuar
Kapercim Forumesh

Tema te ngjashme
Tema Filluesi i temes Forumi Pergjigje Postimi i Fundit
Gjuhe jone Shqipe! Poseidoni Gjuha shqipe 8 02-07-2008 22:41
Fjalori i Toskerishtes nga Pano Tase informuesi Gjuha shqipe 0 03-03-2006 21:16
Zbulimi! Nga arkivat e Vatikanit dokumenti mė i vjetėr nė shqip Qershija Gjuha shqipe 1 15-01-2005 21:16
Historia e Shqiperise - Shqiperia nen sundimin osman AlbShkodra Historia 54 26-10-2003 03:37


Te gjitha oret jane ne GMT +1. Ora tani eshte 05:05.




Parajsa Shqiptare